Loading external pages may require significantly more data usage than loading CBC Lite story pages. The new regime in Washington now has a taste for something that's very old: a global empire, the way ...
The first translation by a woman renders the tenderness in Virgil’s war epic For more than 2,500 years, classical epic has been the province of men: written by, for, and about them, and passed down ...
NPR's Ari Shapiro talks with poetry critic Tess Taylor about the publication of the sixth book of The Aeneid translated by Seamus Heaney and published posthumously. The Irish poet Seamus Heaney died a ...
This is a preview. Log in through your library . Journal Information The Editorial Committee of Harvard Studies in Classical Philology welcomes all submissions dealing with any aspects of the ...
‘The Aeneid” is one of the saddest poems I know of in any language. It is hard, heroic, heartbreaking.” Translation has always been an art and a science, the strenuous embrace of literal meaning and ...